Гарантии при заключении/прекращении трудового договора (контракта)
В соответствии со ст. 268 Трудового кодекса Республики Беларусь нанимателю запрещается отказывать в заключении трудового договора, а также снижать заработную плату женщинам в связи с беременностью или наличием детей в возрасте до трех лет, а одиноким матерям — с наличием ребенка в возрасте до четырнадцати лет (ребенка-инвалида — до восемнадцати лет). В случае отказа в заключении трудового договора по вышеуказанным мотивам женщина может обжаловать его в суд. Не допускается по инициативе нанимателя расторгать трудовой договор:
- с беременной женщиной, женщиной (в т.ч. одинокой), имеющей ребенка в возра- сте до трех лет — в связи с сокращением численности или штата работников и в случаях, предусмотренных п. 3–5 ст. 42 ТК;
- с одинокой женщиной, имеющей ребенка в возрасте от трех до четырнадцати лет (ребенка-инвалида — до восемнадцати лет) — в связи с сокращением численности или штата работников, в случае неявки на работу в течение более четырех месяцев подряд вследствие временной нетрудоспособности (п. 5 ст. 42 ТК).
Частью 2 п. 22 постановления Пленума Верховного Суда Республики Беларусь от 29.03.2001 № 2 «О некоторых вопросах применения судами законодательства о труде» (в ред. от 28.06.2012) установлено, что, если трудовой договор расторгнут по инициативе нанимателя с нарушением дополнительных гарантий об увольнении, установленных ч. 3 ст. 268 ТК, увольнение работницы является незаконным и она подлежит восстановлению на работе.
ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ
Одинокий родитель — мать (отец), не состоящая (не состоящий) в браке и воспитывающая (воспитывающий) несовершеннолетнего ребенка в случае, когда другой родитель умер, лишен родительских прав, признан недееспособным, объявлен умершим или признан безвестно отсутствующим; мать, не состоящая в браке и воспитывающая несовершеннолетнего ребенка, сведения об отце которого внесены в запись акта о рождении ребенка по ее указанию или по указанию другого лица, подавшего заявление о регистрации рождения; усыновитель (удочеритель), не состоящий в браке и воспитывающий несовершеннолетнего ребенка (абз. 10 ч. 1 ст. 1 ТК).
Дополнительные гарантии при продлении контракта (заключении нового) предусмотрены в ст. 2615 ТК.
Контракты с беременными женщинами, женщинами, имеющими детей в возрасте до трех лет (детей-инвалидов — до восемнадцати лет), трудовые договоры с которыми были заключены на неопределенный срок, не заключаются без их согласия.
Наниматель с согласия работницы обязан продлить срок действия контракта либо заключить новый контракт:
1) с работающей женщиной, находящейся в отпуске по беременности и родам, матерью, находящейся в отпуске по уходу за ребенком до достижения им возраста трех лет, — на срок не менее чем до окончания указанных отпусков;
2) с работающей матерью, приступившей к работе до или после окончания отпуска по уходу за ребенком до достижения им возраста трех лет, — на срок не менее чем до достижения ребенком возраста пяти лет.
3) с работницей, добросовестно работающей и не допускающей нарушений производственно-технологической, исполнительской и трудовой дисциплины, которой до достижения общеустановленного пенсионного возраста остается не более двух лет, — не менее чем до достижения указанного возраста.
КСТАТИ
При досрочном расторжении контракта в связи с нарушением нанимателем законодательства о труде, коллективного договора, контракта работнику выплачивается минимальная компенсация в размере трех среднемесячных заработков (ч. 5 ст. 2615 ТК).
Гарантии, связанные с рабочим временем/временем отдыха
Статьей 263 ТК установлены ограничения на привлечение женщин к работе в ночное время, выходные дни, государственные праздники и праздничные дни, направление в служебную командировку. В частности, беременных женщин привлекать запрещено, а женщин, имеющих детей в возрасте до четырнадцати лет (несовершеннолетних детей-инвалидов), — только с их письменного согласия.
Для привлечения к работе в ночную смену, выходные, праздничные дни, направления в служебную командировку наниматель направляет работнице уведомление (предложение).
Пример уведомления о привлечении к работе в ночное время
УВЕДОМЛЕНИЕ
16.07.2020 № 53
г. Минск
О привлечении к работе в ночное время
Уважаемая Анна Александровна!
Уведомляем Вас о том, что согласно части пятой статьи 117, части второй статьи 263 Трудового кодекса Республики Беларусь женщины, имеющие детей в возрасте до четырнадцати лет, могут привлекаться к работе в ночное время только с их письменного согласия. Просим письменно выразить свое согласие или несогласие на работу в ночное время.
Отказ от работы в ночное время не является дисциплинарным нарушением.
Директор Иванов И.И.Иванов
С уведомлением ознакомлена Петрова А.А.Петрова
16.07.2020
Отношение работника к предложению продолжения работы с изменившимися существенными условиями труда (проставляется собственноручно работником)
Согласна Петрова А.А.Петрова
16.07.2020
Важной трудовой гарантией является право на дополнительный свободный от работы день, предоставляемый матери (мачехе). Один дополнительный свободный от работы день предоставляется в соответствии со ст. 265 ТК, постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 11.06.2014 № 34 «О порядке и условиях предоставления дополнительных свободных от работы дней» (далее — Постановление № 34) (см. табл.).
Чтобы воспользоваться указанной гарантией, работница должна написать заявление, а также предоставить иные документы, определяемые Постановлением № 34. Конкретный день, который будет свободным от работы, согласовывается с нанимателем и не должен совпадать с выходным днем данной работницы.
Женщинам, имеющим детей в возрасте до полутора лет, предоставляются дополнительные перерывы для кормления ребенка (ст. 267 ТК).
Продолжительность данных перерывов составляет не менее 30 минут, а при наличии двух или более детей в возрасте до полутора лет — не менее одного часа. Периодичность предоставления — не реже чем через три часа.
По желанию женщины перерывы для кормления ребенка могут быть присоединены к перерыву для отдыха и питания либо суммированы и перенесены как на начало, так и на конец рабочего дня (рабочей смены).
Перерывы для кормления ребенка включаются в рабочее время и оплачиваются по среднему заработку.
КСТАТИ
Практика применения судами норм законодательства, регулирующих труд женщин, обобщена в постановлении Президиума Верховного Суда Республики Беларусь от 05.12.2017 № 7.
Гарантии в сфере охраны труда
Согласно ст. 262 ТК запрещается применять труд женщин на тяжелых работах и на работах с вредными (опасными) условиями труда, на подземных работах, кроме некоторых подземных работ (нефизических работ или работ по санитарному и бытовому обслуживанию).
Список работ, на которых запрещается применение труда женщин, утвержден постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 12.06.2014 № 35 (далее — Постановление № 35). При этом перечисленные работы должны быть отнесены к работам с вредными и (или) опасными условиями труда по итогам аттестации рабочих мест.
КСТАТИ
Ранее действовавшее постановление Совета Министров Республики Беларусь от 26.05.2020 № 765 «О Списке тяжелых работ и работ с вредными и (или) опасными условиями труда, на которых запрещается применение труда женщин» разрешало нанимателю по согласованию с профсоюзом принимать решение о применении труда женщин на работах, включенных в Список, при условии создания безопасных условий труда, подтвержденных результатами аттестации рабочих мест, и положительном заключении органов Государственной экспертизы условий труда и Государственного санитарного надзора Республики Беларусь. Постановление № 35 не сохранило эту норму, что говорит об усилении мер по охране труда женщин.
Также среди работ, запрещенных к труду женщин, — работы, связанные с подъемом и перемещением тяжестей вручную, в случае превышения установленных для них предельных норм. Предельные нормы определены постановлением Министерства здравоохранения Республики Беларусь от 13.10.2010 № 133 «Об установлении предельных норм подъема и перемещения тяжестей женщинами вручную».
Указанные нормы распространяются на всех женщин вне зависимости от возраста, состояния здоровья, семейного положения, наличия и возраста детей и др.
Санитарные требования к состоянию производственной среды, трудовому процессу, рабочим местам для женщин утверждены постановлением Министерства здравоохранения Республики Беларусь от 12.12.2012 № 194 (в ред. от 08.02.2016) и обязательны для соблюдения всеми организациями и индивидуальными предпринимателями.
Особые гарантии в области охраны труда предусмотрены для беременных женщин. Этой категории работниц снижаются нормы выработки, нормы обслуживания либо их переводят на другую работу, более легкую и исключающую воздействие вредных и (или) опасных производственных факторов (ст. 264 ТК). Основанием предоставления данной гарантии является медицинское заключение врачебно-консультационной комиссии (ВКК) или медико-реабилитационной экспертной комиссии. В заключении (справке о беременности или заключении ВКК) указывается вид легкой работы, на которую наниматель обязан перевести женщину. При этом на новой работе беременным сохраняется средний заработок по прежней работе.
До решения вопроса о переводе беременной женщины на более легкую работу она подлежит освобождению от прежней работы с сохранением среднего заработка за все пропущенные рабочие дни за счет нанимателя.
КСТАТИ
На более легкую работу переводятся женщины, имеющие детей в возрасте до полутора лет, когда выполнение прежней работы не представляется возможным. За ними сохраняется средний заработок до достижения ребенком возраста полутора лет. Данный перевод является временным, запись о нем в трудовую книжку не вносится, он оформляется приказом нанимателя и дополнительным соглашением к трудовому договору.
Со времени установления беременности и в период кормления грудью женщинам ограничивают время работы с ПЭВМ до 3 часов за рабочую смену с учетом обеспечения оптимальных условий труда и регламентированных перерывов в соответствии с законодательством Республики Беларусь (ч. 1 п. 3 Типовой инструкции по охране труда при работе с персональными электронно-вычислительными машинами[*]).
При невозможности организации работ в соответствии с требованиями ч. 1 п. 3 Инструкции № 130 по причинам, связанным с особенностями технологического процесса, женщины со времени установления беременности и в период кормления ребенка грудью должны быть переведены на работы, не связанные с использованием ПЭВМ.
[*] Утверждена постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 24.12.2013 № 130 (далее — Инструкция № 130).